Letra y Música de Alberto Pedro González Quevedo Pinté una flor junto a tu nombre Y yo, después, guardé el papel, Y hoy, al abrir, un viejo libro, Volví a sentirte Junto a mí. Cuántos recuerdos de aquellos días, Grandes momentos que están en mí, Pequeñas cosas que no se olvidan De un tiempo hermoso, Libre y feliz. Estribillo: El amor, el amor dónde está, Ya no has vuelto a pasar por aquí, El amor, el amor dónde está, A tu lado yo fui muy feliz. El amor
Avtorji (glasba / besedilo): Filip Vidušin, Žiga Žvižej, Gašper Hlupič, Mark Semeja, Zala Velenšek, Jakob Korošec Lyrics and Music by Filip Vidušin, Žiga Žvižej, Gašper Hlupič, Mark Semeja, Zala Velenšek and Jakob Korošec Sloveniya / Eurovisión 2022 Bila sva v disku, Ko je LPS igral. Fičo spet je nekaj bliskal, Žvižej solo je zasral. Takrat se mi je že zazdelo, Da preveč Ti gledaš Stran, Ta pogled, Poln nezvestobe, Že
Lyrics by Aidan O’Connor, Sara Biglert and Music by Christian Schneider, Sara Biglert Chekhiya / Eurovisión 2016 I’ve worn the path, I’ve hit the wall, I’m the one who rose and fall. I’ve played my heart When I played the part, But it got me through the rain. I’ve felt the strain, I’ve made mistakes With the monsters in my head, But in the end You’re standing there, You’re the one who always cares. Chorus: ‘Cause I Stand, I Stand,
Lyrics and Music by Khalil Abdul-Rahman, Sam Barsh, Egbert Nathaniel Dawkins II, Daniel Seeff, Elton John and Bernie Taupin Chorus: Well, you can tell everybody. Yeah, you can tell everybody. Go ahead and tell everybody. I’m the man, I’m the man, I’m the man. Yes, I am; yes, I am; yes, I am. I’m the man, I’m the man, I’m the man. I believe every lie that I ever told, Paid for every heart That I ever stole; I played my cards and I didn’t fold. Well, it
Lyrics and Music by Jan Steinsdoerfer, Maciej Mikolaj Trybulec, Albert Černý Chekhiya / Eurovisión 2019 Can you hear it? There’s someone behind the wall Making the same sounds. Can you hear it? It sounds like you and me When we’re making love. Who is it? You said you wish They weren’t taking such a long time. She was my neighbour When we were thirteen, She moved back in… There’s not much between us now. Do you know what I mean? Chorus:
Lyrics by Henri Oskár, Topi Latukka and Music by Topi Latukka Finlyandiya / Eurovisión 2014 Even human bound, people rolling dice. Image on the ground, such a novel life, He thought, While knowing nothing at all. Every option noted or tendency made, They will carry on until the perfect date, She said, While knowing nothing at all. All the rules well known, They mean nothing to me. Everything I’m used to seems to be Fine misshapen made up
作詩 : 友川かずき 作曲 : 友川かずき Lyrics and Music by Kazuki Tomokawa Kaki wa mimi de koorogi o kiku Hikaru yoru ni hohbeni wa ochi Sutemi mo madoi mo chokuritsu no mama Rashin wa sa kasa ni Doro kumo ni naru Warutsu no sutebbu kakuu no dansu da Kitaru hi dotou no ten de wa atta Natsu no kora wa atokata mo nai Hoezura de musun da aizuchi dake ga Ike toshi mono no tedate de wa aru Warutsu no sutebbu kakuu no dansu da 「Damasare ta sekinin damashi ta
Lyrics and Music by John Lennon All my little plans and schemes, Lost like some forgotten dreams, Seems like all I really was doing Was waiting for you. Just like little girls and boys, Playing with their little toys. Seems like all we really were doing Was waiting for love. Don’t need to be alone, Don’t need to be alone. It’s real love, it’s real, It’s real love, it’s real love. It’s real love, it’s real, It’s real love, it’s real. It’s real love
säv. Sound Explosion Band / san. Jukka Rousu Lyrics by Jukka Rousu and Music by Sound Explosion Band Kertosäe: Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka lainehtii, Yhdestä puusta meidät veistettiin Päästä varpaisiin. Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka läikehtii, Sama virtaus, taivas ja maa, Toisensa kohtaa. Ukkostaa, Jeij, jee! Kun mä kerron sulle mikä saa mut syttymään, Mikä saa mut näihin tansseihin
mús. de Luk'yanenka A. / letr. de Luk'yanenka A. Lyrics and Music by A. Lukyanenko Belarus / Eurovisión 2017 Kolkі dzen, kolkі spatkannyaў, Noviya vobrazi I garadi, Sherag padzey, nas pakіdae, U sertsi trimaem Іdzem daley. Pripeў: Gіstoriya Maygo zhitstsya Budze svyatsіts yashche yarchey, U nashay
Letra y Música de Alberto Pedro González Quevedo Pinté una flor junto a tu nombre Y yo, después, guardé el papel, Y hoy, al abrir, un viejo libro, Volví a sentirte Junto a mí. Cuántos recuerdos de aquellos días, Grandes momentos que están en mí, Pequeñas cosas que no se olvidan De un tiempo hermoso, Libre y feliz. Estribillo: El amor, el amor dónde está, Ya no has vuelto a pasar por aquí, El amor, el amor dónde está, A tu lado yo fui muy feliz. El amor
Avtorji (glasba / besedilo): Filip Vidušin, Žiga Žvižej, Gašper Hlupič, Mark Semeja, Zala Velenšek, Jakob Korošec Lyrics and Music by Filip Vidušin, Žiga Žvižej, Gašper Hlupič, Mark Semeja, Zala Velenšek and Jakob Korošec Sloveniya / Eurovisión 2022 Bila sva v disku, Ko je LPS igral. Fičo spet je nekaj bliskal, Žvižej solo je zasral. Takrat se mi je že zazdelo, Da preveč Ti gledaš Stran, Ta pogled, Poln nezvestobe, Že
Lyrics by Aidan O’Connor, Sara Biglert and Music by Christian Schneider, Sara Biglert Chekhiya / Eurovisión 2016 I’ve worn the path, I’ve hit the wall, I’m the one who rose and fall. I’ve played my heart When I played the part, But it got me through the rain. I’ve felt the strain, I’ve made mistakes With the monsters in my head, But in the end You’re standing there, You’re the one who always cares. Chorus: ‘Cause I Stand, I Stand,
Lyrics and Music by Khalil Abdul-Rahman, Sam Barsh, Egbert Nathaniel Dawkins II, Daniel Seeff, Elton John and Bernie Taupin Chorus: Well, you can tell everybody. Yeah, you can tell everybody. Go ahead and tell everybody. I’m the man, I’m the man, I’m the man. Yes, I am; yes, I am; yes, I am. I’m the man, I’m the man, I’m the man. I believe every lie that I ever told, Paid for every heart That I ever stole; I played my cards and I didn’t fold. Well, it
Lyrics and Music by Jan Steinsdoerfer, Maciej Mikolaj Trybulec, Albert Černý Chekhiya / Eurovisión 2019 Can you hear it? There’s someone behind the wall Making the same sounds. Can you hear it? It sounds like you and me When we’re making love. Who is it? You said you wish They weren’t taking such a long time. She was my neighbour When we were thirteen, She moved back in… There’s not much between us now. Do you know what I mean? Chorus:
Lyrics by Henri Oskár, Topi Latukka and Music by Topi Latukka Finlyandiya / Eurovisión 2014 Even human bound, people rolling dice. Image on the ground, such a novel life, He thought, While knowing nothing at all. Every option noted or tendency made, They will carry on until the perfect date, She said, While knowing nothing at all. All the rules well known, They mean nothing to me. Everything I’m used to seems to be Fine misshapen made up
作詩 : 友川かずき 作曲 : 友川かずき Lyrics and Music by Kazuki Tomokawa Kaki wa mimi de koorogi o kiku Hikaru yoru ni hohbeni wa ochi Sutemi mo madoi mo chokuritsu no mama Rashin wa sa kasa ni Doro kumo ni naru Warutsu no sutebbu kakuu no dansu da Kitaru hi dotou no ten de wa atta Natsu no kora wa atokata mo nai Hoezura de musun da aizuchi dake ga Ike toshi mono no tedate de wa aru Warutsu no sutebbu kakuu no dansu da 「Damasare ta sekinin damashi ta
Lyrics and Music by John Lennon All my little plans and schemes, Lost like some forgotten dreams, Seems like all I really was doing Was waiting for you. Just like little girls and boys, Playing with their little toys. Seems like all we really were doing Was waiting for love. Don’t need to be alone, Don’t need to be alone. It’s real love, it’s real, It’s real love, it’s real love. It’s real love, it’s real, It’s real love, it’s real. It’s real love
säv. Sound Explosion Band / san. Jukka Rousu Lyrics by Jukka Rousu and Music by Sound Explosion Band Kertosäe: Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka lainehtii, Yhdestä puusta meidät veistettiin Päästä varpaisiin. Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka läikehtii, Sama virtaus, taivas ja maa, Toisensa kohtaa. Ukkostaa, Jeij, jee! Kun mä kerron sulle mikä saa mut syttymään, Mikä saa mut näihin tansseihin
mús. de Luk'yanenka A. / letr. de Luk'yanenka A. Lyrics and Music by A. Lukyanenko Belarus / Eurovisión 2017 Kolkі dzen, kolkі spatkannyaў, Noviya vobrazi I garadi, Sherag padzey, nas pakіdae, U sertsi trimaem Іdzem daley. Pripeў: Gіstoriya Maygo zhitstsya Budze svyatsіts yashche yarchey, U nashay
Letra y Música de Alberto Pedro González Quevedo Pinté una flor junto a tu nombre Y yo, después, guardé el papel, Y hoy, al abrir, un viejo libro, Volví a sentirte Junto a mí. Cuántos recuerdos de aquellos días, Grandes momentos que están en mí, Pequeñas cosas que no se olvidan De un tiempo hermoso, Libre y feliz. Estribillo: El amor, el amor dónde está, Ya no has vuelto a pasar por aquí, El amor, el amor dónde está, A tu lado yo fui muy feliz. El amor
Avtorji (glasba / besedilo): Filip Vidušin, Žiga Žvižej, Gašper Hlupič, Mark Semeja, Zala Velenšek, Jakob Korošec Lyrics and Music by Filip Vidušin, Žiga Žvižej, Gašper Hlupič, Mark Semeja, Zala Velenšek and Jakob Korošec Sloveniya / Eurovisión 2022 Bila sva v disku, Ko je LPS igral. Fičo spet je nekaj bliskal, Žvižej solo je zasral. Takrat se mi je že zazdelo, Da preveč Ti gledaš Stran, Ta pogled, Poln nezvestobe, Že
Lyrics by Aidan O’Connor, Sara Biglert and Music by Christian Schneider, Sara Biglert Chekhiya / Eurovisión 2016 I’ve worn the path, I’ve hit the wall, I’m the one who rose and fall. I’ve played my heart When I played the part, But it got me through the rain. I’ve felt the strain, I’ve made mistakes With the monsters in my head, But in the end You’re standing there, You’re the one who always cares. Chorus: ‘Cause I Stand, I Stand,
Lyrics and Music by Khalil Abdul-Rahman, Sam Barsh, Egbert Nathaniel Dawkins II, Daniel Seeff, Elton John and Bernie Taupin Chorus: Well, you can tell everybody. Yeah, you can tell everybody. Go ahead and tell everybody. I’m the man, I’m the man, I’m the man. Yes, I am; yes, I am; yes, I am. I’m the man, I’m the man, I’m the man. I believe every lie that I ever told, Paid for every heart That I ever stole; I played my cards and I didn’t fold. Well, it
Lyrics and Music by Jan Steinsdoerfer, Maciej Mikolaj Trybulec, Albert Černý Chekhiya / Eurovisión 2019 Can you hear it? There’s someone behind the wall Making the same sounds. Can you hear it? It sounds like you and me When we’re making love. Who is it? You said you wish They weren’t taking such a long time. She was my neighbour When we were thirteen, She moved back in… There’s not much between us now. Do you know what I mean? Chorus:
Lyrics by Henri Oskár, Topi Latukka and Music by Topi Latukka Finlyandiya / Eurovisión 2014 Even human bound, people rolling dice. Image on the ground, such a novel life, He thought, While knowing nothing at all. Every option noted or tendency made, They will carry on until the perfect date, She said, While knowing nothing at all. All the rules well known, They mean nothing to me. Everything I’m used to seems to be Fine misshapen made up
作詩 : 友川かずき 作曲 : 友川かずき Lyrics and Music by Kazuki Tomokawa Kaki wa mimi de koorogi o kiku Hikaru yoru ni hohbeni wa ochi Sutemi mo madoi mo chokuritsu no mama Rashin wa sa kasa ni Doro kumo ni naru Warutsu no sutebbu kakuu no dansu da Kitaru hi dotou no ten de wa atta Natsu no kora wa atokata mo nai Hoezura de musun da aizuchi dake ga Ike toshi mono no tedate de wa aru Warutsu no sutebbu kakuu no dansu da 「Damasare ta sekinin damashi ta
Lyrics and Music by John Lennon All my little plans and schemes, Lost like some forgotten dreams, Seems like all I really was doing Was waiting for you. Just like little girls and boys, Playing with their little toys. Seems like all we really were doing Was waiting for love. Don’t need to be alone, Don’t need to be alone. It’s real love, it’s real, It’s real love, it’s real love. It’s real love, it’s real, It’s real love, it’s real. It’s real love
säv. Sound Explosion Band / san. Jukka Rousu Lyrics by Jukka Rousu and Music by Sound Explosion Band Kertosäe: Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka lainehtii, Yhdestä puusta meidät veistettiin Päästä varpaisiin. Sä oot silkkii, mun sylissäni Niin kuin lämmin vesi joka läikehtii, Sama virtaus, taivas ja maa, Toisensa kohtaa. Ukkostaa, Jeij, jee! Kun mä kerron sulle mikä saa mut syttymään, Mikä saa mut näihin tansseihin
mús. de Luk'yanenka A. / letr. de Luk'yanenka A. Lyrics and Music by A. Lukyanenko Belarus / Eurovisión 2017 Kolkі dzen, kolkі spatkannyaў, Noviya vobrazi I garadi, Sherag padzey, nas pakіdae, U sertsi trimaem Іdzem daley. Pripeў: Gіstoriya Maygo zhitstsya Budze svyatsіts yashche yarchey, U nashay