Lyrics by Nasos Lambrianides and Music by Nasos Lambrianides and Melis Konstantinou Kipr /Eurovisión 2010 Time changes everything, Even you and I have changed, The rain the winters bring Has made us fade away. I still remember everything - That old December, the fears, the cold. I really wonder how you feel On these nights, so alone. Bridge: I hope someday you'll see me, I hope someday you'll spot me in the crowd, Take my hand and kiss me, I hope
Lyrics and Music by Jason Mraz, Billy Galewood Feels like I’m surfing On a sound wave, Zooming through the universe, Feels like we’re bouncing off Of light waves, I bounce so hard sometimes it hurts. Chorus: Well, every time I think I’m stuck, The sun moves along, And my shadow gets up. If you’re lost (if you’re lost); Relax (relax); And be where your feet are (Be where your feet are). Every time I try To follow someone’s way, My end result is not the same.
Letra y Música de Ricardo Rivera y David Santisteban Cuantas veces te llamaba, te llamaba Sola y triste pero nunca estabas, Nunca estabas. Y perdí… Perdí la voz, mi corazón Se fue arrugando en un rincón Del miedo y solo hay una vida, Vida, vida por vivir. Camino y camino Pero no levanto el vuelo, Levanto un castillo De ilusiones y sueños Con mis manos sola en mi silencio. Estribillo: Y volar y acariciar el cielo Con mis manos y olvidar mi dolor, Inventar horizontes
Lyrics by Vladimir Kuzmin, Jonny K. Palmer, Dmitry Filatov, Alexey Osokin and Music by Vladimir Kuzmin I don’t wanna fight the feeling, It’s never gonna go away, I’ll overcome the fears I live with everyday. It’s heavy on my heart, I know it, It’s gonna take a lot more time To leave the dream of you far behind. Chorus: I keep on, I keep on, I keep on Searching with these eyes. Empty as highways at midnight, There’s only the street lights. You’re breaking
作詩 : 逹瑯 作曲 : YUKKE Lyrics by 逹瑯 (Tatsurou) and Music by YUKKE Kurai sora hitori kakato wo narasu Kirei na namikimichi "Ano kogainaku nareba Subete ga umaku mawaru noni" Dareka ni misete mitaina Saitei na "honne" wo Katorea ni sasayaita akuma no uingu Makka na Kindanno kajitsu ni KISS KISS KISS wo Saa DANCE DANCE DANCE odori mashou Machi wabita hazunanoni zutto Kakushita haato ga chiku chiku chiku to itai Amefuri rizumu kizami Iratto
Paroles et musique de Isabelle Geffroy et Mickaël Geraud On n’a pas pris la peine De s’rassembler un peu, Avant que le temps prenne Nos envies et nos vœux. Les images, les querelles Du passé rancunier Ont forgé nos armures, Nos cœurs se sont scellés. Rester seul dans son coin Nos démons animés, Perdus dans nos dessins Sans couleur gris foncé. On aurait pu choisir Le pardon, essayer Une autre histoire d’avenir Que de vouloir oublier. Refrain: Prenons-nous
Lyrics by Yevgeny Matyushenko and Music by Kirill Pavlov Belarus / Eurovisión 2018 It must be something that we call love – Wherever I go I’m coming back And time cannot knock me off my track, This resolution is final. It must be something that we call love, It’s when you’re craving to say her name And my reality seems to break Apart with her arrival. Chorus: No need to worry, rain falling down, It’s our happiest story And there’s
Paroles et musique de Raphaël Haroche Moi aussi, j'ai une fée chez moi Sur les gouttières ruisselantes, Je l'ai trouvée sur un toit Dans sa traîne brûlante. C'était un matin, ça sentais le café, Tout était recouvert de givre, Elle s'était cachée sous un livre, Et la lune finissait ivre. Moi aussi, j'ai une fée chez moi Et sa traîne est brûlée, Elle doit bien savoir qu'elle ne peut pas, Ne pourra jamais plus voler. D'autres ont essayé avant elle Avant
Lyrics by Eleana Vrachali and Music by Giannis Christodoulopoulos Gretsiya / Eurovisión 2011 I was born so betrayed, Who am I - what I'll be? What is mine in this life? Just the heaven and sea. No, I won't give them up, They're my fortune, my proof, Don't believe what you hear, 'Cause their truth kills the truth. The duty I've got is my war Against fear And I want you with me, Yes, I want you so near. Watch my dance, Head up high, Hands like wings and
Letra y Música de A.P. Carter, Luisa Gerstein y Paula Fernández Vázquez feat. The Wild Horses Tengo un billete para huir de aquí Para el camino un whisky inglés. Hay montañas y ríos, Que te causarán suspiros, Y es contigo con quien yo lo quiero ver. Estribillo: Si me voy, si me voy, ¿Me extrañarías si me voy? Me extrañarías por mi voz, Y perderías la razón, oh. ¿Me extrañarías si me voy? Si me voy, si me voy, ¿Me extrañarías si me voy? Me
Lyrics by Nasos Lambrianides and Music by Nasos Lambrianides and Melis Konstantinou Kipr /Eurovisión 2010 Time changes everything, Even you and I have changed, The rain the winters bring Has made us fade away. I still remember everything - That old December, the fears, the cold. I really wonder how you feel On these nights, so alone. Bridge: I hope someday you'll see me, I hope someday you'll spot me in the crowd, Take my hand and kiss me, I hope
Lyrics and Music by Jason Mraz, Billy Galewood Feels like I’m surfing On a sound wave, Zooming through the universe, Feels like we’re bouncing off Of light waves, I bounce so hard sometimes it hurts. Chorus: Well, every time I think I’m stuck, The sun moves along, And my shadow gets up. If you’re lost (if you’re lost); Relax (relax); And be where your feet are (Be where your feet are). Every time I try To follow someone’s way, My end result is not the same.
Letra y Música de Ricardo Rivera y David Santisteban Cuantas veces te llamaba, te llamaba Sola y triste pero nunca estabas, Nunca estabas. Y perdí… Perdí la voz, mi corazón Se fue arrugando en un rincón Del miedo y solo hay una vida, Vida, vida por vivir. Camino y camino Pero no levanto el vuelo, Levanto un castillo De ilusiones y sueños Con mis manos sola en mi silencio. Estribillo: Y volar y acariciar el cielo Con mis manos y olvidar mi dolor, Inventar horizontes
Lyrics by Vladimir Kuzmin, Jonny K. Palmer, Dmitry Filatov, Alexey Osokin and Music by Vladimir Kuzmin I don’t wanna fight the feeling, It’s never gonna go away, I’ll overcome the fears I live with everyday. It’s heavy on my heart, I know it, It’s gonna take a lot more time To leave the dream of you far behind. Chorus: I keep on, I keep on, I keep on Searching with these eyes. Empty as highways at midnight, There’s only the street lights. You’re breaking
作詩 : 逹瑯 作曲 : YUKKE Lyrics by 逹瑯 (Tatsurou) and Music by YUKKE Kurai sora hitori kakato wo narasu Kirei na namikimichi "Ano kogainaku nareba Subete ga umaku mawaru noni" Dareka ni misete mitaina Saitei na "honne" wo Katorea ni sasayaita akuma no uingu Makka na Kindanno kajitsu ni KISS KISS KISS wo Saa DANCE DANCE DANCE odori mashou Machi wabita hazunanoni zutto Kakushita haato ga chiku chiku chiku to itai Amefuri rizumu kizami Iratto
Paroles et musique de Isabelle Geffroy et Mickaël Geraud On n’a pas pris la peine De s’rassembler un peu, Avant que le temps prenne Nos envies et nos vœux. Les images, les querelles Du passé rancunier Ont forgé nos armures, Nos cœurs se sont scellés. Rester seul dans son coin Nos démons animés, Perdus dans nos dessins Sans couleur gris foncé. On aurait pu choisir Le pardon, essayer Une autre histoire d’avenir Que de vouloir oublier. Refrain: Prenons-nous
Lyrics by Yevgeny Matyushenko and Music by Kirill Pavlov Belarus / Eurovisión 2018 It must be something that we call love – Wherever I go I’m coming back And time cannot knock me off my track, This resolution is final. It must be something that we call love, It’s when you’re craving to say her name And my reality seems to break Apart with her arrival. Chorus: No need to worry, rain falling down, It’s our happiest story And there’s
Paroles et musique de Raphaël Haroche Moi aussi, j'ai une fée chez moi Sur les gouttières ruisselantes, Je l'ai trouvée sur un toit Dans sa traîne brûlante. C'était un matin, ça sentais le café, Tout était recouvert de givre, Elle s'était cachée sous un livre, Et la lune finissait ivre. Moi aussi, j'ai une fée chez moi Et sa traîne est brûlée, Elle doit bien savoir qu'elle ne peut pas, Ne pourra jamais plus voler. D'autres ont essayé avant elle Avant
Lyrics by Eleana Vrachali and Music by Giannis Christodoulopoulos Gretsiya / Eurovisión 2011 I was born so betrayed, Who am I - what I'll be? What is mine in this life? Just the heaven and sea. No, I won't give them up, They're my fortune, my proof, Don't believe what you hear, 'Cause their truth kills the truth. The duty I've got is my war Against fear And I want you with me, Yes, I want you so near. Watch my dance, Head up high, Hands like wings and
Letra y Música de A.P. Carter, Luisa Gerstein y Paula Fernández Vázquez feat. The Wild Horses Tengo un billete para huir de aquí Para el camino un whisky inglés. Hay montañas y ríos, Que te causarán suspiros, Y es contigo con quien yo lo quiero ver. Estribillo: Si me voy, si me voy, ¿Me extrañarías si me voy? Me extrañarías por mi voz, Y perderías la razón, oh. ¿Me extrañarías si me voy? Si me voy, si me voy, ¿Me extrañarías si me voy? Me
Lyrics by Nasos Lambrianides and Music by Nasos Lambrianides and Melis Konstantinou Kipr /Eurovisión 2010 Time changes everything, Even you and I have changed, The rain the winters bring Has made us fade away. I still remember everything - That old December, the fears, the cold. I really wonder how you feel On these nights, so alone. Bridge: I hope someday you'll see me, I hope someday you'll spot me in the crowd, Take my hand and kiss me, I hope
Lyrics and Music by Jason Mraz, Billy Galewood Feels like I’m surfing On a sound wave, Zooming through the universe, Feels like we’re bouncing off Of light waves, I bounce so hard sometimes it hurts. Chorus: Well, every time I think I’m stuck, The sun moves along, And my shadow gets up. If you’re lost (if you’re lost); Relax (relax); And be where your feet are (Be where your feet are). Every time I try To follow someone’s way, My end result is not the same.
Letra y Música de Ricardo Rivera y David Santisteban Cuantas veces te llamaba, te llamaba Sola y triste pero nunca estabas, Nunca estabas. Y perdí… Perdí la voz, mi corazón Se fue arrugando en un rincón Del miedo y solo hay una vida, Vida, vida por vivir. Camino y camino Pero no levanto el vuelo, Levanto un castillo De ilusiones y sueños Con mis manos sola en mi silencio. Estribillo: Y volar y acariciar el cielo Con mis manos y olvidar mi dolor, Inventar horizontes
Lyrics by Vladimir Kuzmin, Jonny K. Palmer, Dmitry Filatov, Alexey Osokin and Music by Vladimir Kuzmin I don’t wanna fight the feeling, It’s never gonna go away, I’ll overcome the fears I live with everyday. It’s heavy on my heart, I know it, It’s gonna take a lot more time To leave the dream of you far behind. Chorus: I keep on, I keep on, I keep on Searching with these eyes. Empty as highways at midnight, There’s only the street lights. You’re breaking
作詩 : 逹瑯 作曲 : YUKKE Lyrics by 逹瑯 (Tatsurou) and Music by YUKKE Kurai sora hitori kakato wo narasu Kirei na namikimichi "Ano kogainaku nareba Subete ga umaku mawaru noni" Dareka ni misete mitaina Saitei na "honne" wo Katorea ni sasayaita akuma no uingu Makka na Kindanno kajitsu ni KISS KISS KISS wo Saa DANCE DANCE DANCE odori mashou Machi wabita hazunanoni zutto Kakushita haato ga chiku chiku chiku to itai Amefuri rizumu kizami Iratto
Paroles et musique de Isabelle Geffroy et Mickaël Geraud On n’a pas pris la peine De s’rassembler un peu, Avant que le temps prenne Nos envies et nos vœux. Les images, les querelles Du passé rancunier Ont forgé nos armures, Nos cœurs se sont scellés. Rester seul dans son coin Nos démons animés, Perdus dans nos dessins Sans couleur gris foncé. On aurait pu choisir Le pardon, essayer Une autre histoire d’avenir Que de vouloir oublier. Refrain: Prenons-nous
Lyrics by Yevgeny Matyushenko and Music by Kirill Pavlov Belarus / Eurovisión 2018 It must be something that we call love – Wherever I go I’m coming back And time cannot knock me off my track, This resolution is final. It must be something that we call love, It’s when you’re craving to say her name And my reality seems to break Apart with her arrival. Chorus: No need to worry, rain falling down, It’s our happiest story And there’s
Paroles et musique de Raphaël Haroche Moi aussi, j'ai une fée chez moi Sur les gouttières ruisselantes, Je l'ai trouvée sur un toit Dans sa traîne brûlante. C'était un matin, ça sentais le café, Tout était recouvert de givre, Elle s'était cachée sous un livre, Et la lune finissait ivre. Moi aussi, j'ai une fée chez moi Et sa traîne est brûlée, Elle doit bien savoir qu'elle ne peut pas, Ne pourra jamais plus voler. D'autres ont essayé avant elle Avant
Lyrics by Eleana Vrachali and Music by Giannis Christodoulopoulos Gretsiya / Eurovisión 2011 I was born so betrayed, Who am I - what I'll be? What is mine in this life? Just the heaven and sea. No, I won't give them up, They're my fortune, my proof, Don't believe what you hear, 'Cause their truth kills the truth. The duty I've got is my war Against fear And I want you with me, Yes, I want you so near. Watch my dance, Head up high, Hands like wings and
Letra y Música de A.P. Carter, Luisa Gerstein y Paula Fernández Vázquez feat. The Wild Horses Tengo un billete para huir de aquí Para el camino un whisky inglés. Hay montañas y ríos, Que te causarán suspiros, Y es contigo con quien yo lo quiero ver. Estribillo: Si me voy, si me voy, ¿Me extrañarías si me voy? Me extrañarías por mi voz, Y perderías la razón, oh. ¿Me extrañarías si me voy? Si me voy, si me voy, ¿Me extrañarías si me voy? Me