Lyrics by Malka Chaplin and Music by Maxim Fadeev Belorussiya / Eurovisión 2010 I'm gonna tell you What's inside my soul. We are so fragile, Just like melting snow. We've got to come to see The beauty of love And imagine, And imagine, Just imagine... Chorus: And we're like butterflies Flying to the sun, The sun will never Let us look inside. I believe That this'll be opened up, But at the right time. Heartfully just wait for it, It will come.
Letra y Música de Pablo Alborán La conoció en la escalera De un bar de carretera, Andaba sola y perdida, Con ganas de hablar con cualquiera. Era de noche y a oscuras Rozó su tímida cintura, Sintieron todas las ganas De perder la cabeza en la Luna. Loca, Deja que te coma la boca, Deja que pasen hoy las horas, Perdiéndote en su risa floja. De tanto amor que se derrocha, Sus manos y su lengua rotas, Tan frágiles, se le deshojan. Se deshicieron de las sombras.
Testo e Musica di Emma Marrone Lyrics and Music by Emma Marrone Italiya / Eurovisión 2014 Odio andare di fretta, I rumori, la nebbia, Il tempo appeso Di questa città, Odio le scarpe col tacco, Che incastro distratta Nei tombini invadenti Di questa città. Odio me stessa allo specchio Non per il difetto, Ma per stupidità. Amo restare in giro Sapendo di tornare sempre In questa città. E dimmi se c’è un senso al tempo, Al mio vagare
Lyrics and Music by Randi (HaHaHa Production) Here we go, we go again. Dreaming of my only friend, yeah. I got no reason to pretend - I will love you ’till the end. Chorus: It feels so good, Loving you it feels so good. It feels so right Having you upon my side. It feels so good, Loving you it feels so good. It feels so right Having you upon my side. No more hiding from the sun, No more crying, now I’m done. Since the day that I found you All my dreams are coming true.
Mujeres de Lujo: teleserie nocturna de Chilevisión Letra y Música de Juan Andrés Ossandón Vivir así es seguir perdiendo, La razón un poco más, Vivir así es morir fingiendo, Que nada importa ya, Vivir así imaginando Que me vienes a buscar, Me salvaras de este mal sueño. Y quien puede vivir Así consiente, Estoy tan sola Y no puedo tenerte… Estribillo: Rescátame de aquí… Que ya no puedo más, Estoy desesperada, vida. Rescátame de aquí… Que tengo miedo
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Ochite kuru no wa Sora de mo naku kazarike No nai Kireina hazu to utagau koto mo Shinai mama Kotoba yori Kasaneau itoshi sa to Anata no taion Kurushii kara umareru ai Kowarete anata no mune E to kiete shimau kurai ni Motto tsuyoku nando demo ii kara Kono okufukai soko de Minamo ni ukabete wa shizumu Ookina negai dakara Izure izure otozureru Shiranai asu wo Kobamu koto mo dekinai nara Izure
Letra de Tony Sánchez-Ohlsson y Música de Tony Sánchez-Ohlsson, Peter Boström, Thomas G:son Ispaniya / Eurovisión 2015 Se fue sin saber Que yo sí lo amé. Se fue sin creer en mí; Perdí la razón, Sangré tanto amor Que aún, hoy siento el vacío. Me lleva contigo. Estribillo: Ee-e-eee-o, Ee-e-eee-o, Mi corazón Me susurró, A mí no vuelvas sin su amor. Camino al ayer, Allá donde estés, Hoy reto al olvido. Se fue sin saber Que yo No me
Lyrics and Music by by Gábor Pál, Behnam Lotfi, Attila Sándor, Csaba Walkó Vengriya / Eurovisión 2012 The whole big world is just one place, You can say, it’s all the same. You may feel, hatred’s it sows, We can show, it’s no way to go. Chorus: This is the sound of our hearts, If you listen. This is a zeal from above And it can say it all. This is a fever, they can’t take away. This is the sound of… The sound of… The sound of our
作詩 : 友川かずき 作曲 : 友川かずき Lyrics and Music by Kazuki Tomokawa Oni no kubiniwa chinorino wakka Kusun de hoshi hana no youni makarete ta Kaze ga ano toki haran da mono wa Zouo no sora to oetsuno nekko Nodo o mitaso u to tsuru be o otoshi tara Ido no naka de kamisama ga naite ita Arayuru kachi ga kowarere ba ii to Kowashi te yari tai to nenji te wa iru Taikutsu naru mono seizen naru mono Chi no use ta mono shuumatsu naru mono Tokini basho ni haruka
Μουσική: Δήμος Αναστασιάδης / Στίχοι: Βίκυ Γεροθόδωρου Lyrics by Viky Gerothodorou and Music by Dimos Anastasiadis Αν μ'αγαπάς, μείνε κοντά μου όσα κι αν έρθουν, να είσαι πάντα εδώ Αν μ'αγαπάς, γίνε ο στίχος σ'ενα τραγούδι που γράψαμε κι δυο Ελα πάρε με καρδιά μου ως εκεί που πας να σου στρωνω
Lyrics by Malka Chaplin and Music by Maxim Fadeev Belorussiya / Eurovisión 2010 I'm gonna tell you What's inside my soul. We are so fragile, Just like melting snow. We've got to come to see The beauty of love And imagine, And imagine, Just imagine... Chorus: And we're like butterflies Flying to the sun, The sun will never Let us look inside. I believe That this'll be opened up, But at the right time. Heartfully just wait for it, It will come.
Letra y Música de Pablo Alborán La conoció en la escalera De un bar de carretera, Andaba sola y perdida, Con ganas de hablar con cualquiera. Era de noche y a oscuras Rozó su tímida cintura, Sintieron todas las ganas De perder la cabeza en la Luna. Loca, Deja que te coma la boca, Deja que pasen hoy las horas, Perdiéndote en su risa floja. De tanto amor que se derrocha, Sus manos y su lengua rotas, Tan frágiles, se le deshojan. Se deshicieron de las sombras.
Testo e Musica di Emma Marrone Lyrics and Music by Emma Marrone Italiya / Eurovisión 2014 Odio andare di fretta, I rumori, la nebbia, Il tempo appeso Di questa città, Odio le scarpe col tacco, Che incastro distratta Nei tombini invadenti Di questa città. Odio me stessa allo specchio Non per il difetto, Ma per stupidità. Amo restare in giro Sapendo di tornare sempre In questa città. E dimmi se c’è un senso al tempo, Al mio vagare
Lyrics and Music by Randi (HaHaHa Production) Here we go, we go again. Dreaming of my only friend, yeah. I got no reason to pretend - I will love you ’till the end. Chorus: It feels so good, Loving you it feels so good. It feels so right Having you upon my side. It feels so good, Loving you it feels so good. It feels so right Having you upon my side. No more hiding from the sun, No more crying, now I’m done. Since the day that I found you All my dreams are coming true.
Mujeres de Lujo: teleserie nocturna de Chilevisión Letra y Música de Juan Andrés Ossandón Vivir así es seguir perdiendo, La razón un poco más, Vivir así es morir fingiendo, Que nada importa ya, Vivir así imaginando Que me vienes a buscar, Me salvaras de este mal sueño. Y quien puede vivir Así consiente, Estoy tan sola Y no puedo tenerte… Estribillo: Rescátame de aquí… Que ya no puedo más, Estoy desesperada, vida. Rescátame de aquí… Que tengo miedo
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Ochite kuru no wa Sora de mo naku kazarike No nai Kireina hazu to utagau koto mo Shinai mama Kotoba yori Kasaneau itoshi sa to Anata no taion Kurushii kara umareru ai Kowarete anata no mune E to kiete shimau kurai ni Motto tsuyoku nando demo ii kara Kono okufukai soko de Minamo ni ukabete wa shizumu Ookina negai dakara Izure izure otozureru Shiranai asu wo Kobamu koto mo dekinai nara Izure
Letra de Tony Sánchez-Ohlsson y Música de Tony Sánchez-Ohlsson, Peter Boström, Thomas G:son Ispaniya / Eurovisión 2015 Se fue sin saber Que yo sí lo amé. Se fue sin creer en mí; Perdí la razón, Sangré tanto amor Que aún, hoy siento el vacío. Me lleva contigo. Estribillo: Ee-e-eee-o, Ee-e-eee-o, Mi corazón Me susurró, A mí no vuelvas sin su amor. Camino al ayer, Allá donde estés, Hoy reto al olvido. Se fue sin saber Que yo No me
Lyrics and Music by by Gábor Pál, Behnam Lotfi, Attila Sándor, Csaba Walkó Vengriya / Eurovisión 2012 The whole big world is just one place, You can say, it’s all the same. You may feel, hatred’s it sows, We can show, it’s no way to go. Chorus: This is the sound of our hearts, If you listen. This is a zeal from above And it can say it all. This is a fever, they can’t take away. This is the sound of… The sound of… The sound of our
作詩 : 友川かずき 作曲 : 友川かずき Lyrics and Music by Kazuki Tomokawa Oni no kubiniwa chinorino wakka Kusun de hoshi hana no youni makarete ta Kaze ga ano toki haran da mono wa Zouo no sora to oetsuno nekko Nodo o mitaso u to tsuru be o otoshi tara Ido no naka de kamisama ga naite ita Arayuru kachi ga kowarere ba ii to Kowashi te yari tai to nenji te wa iru Taikutsu naru mono seizen naru mono Chi no use ta mono shuumatsu naru mono Tokini basho ni haruka
Μουσική: Δήμος Αναστασιάδης / Στίχοι: Βίκυ Γεροθόδωρου Lyrics by Viky Gerothodorou and Music by Dimos Anastasiadis Αν μ'αγαπάς, μείνε κοντά μου όσα κι αν έρθουν, να είσαι πάντα εδώ Αν μ'αγαπάς, γίνε ο στίχος σ'ενα τραγούδι που γράψαμε κι δυο Ελα πάρε με καρδιά μου ως εκεί που πας να σου στρωνω
Lyrics by Malka Chaplin and Music by Maxim Fadeev Belorussiya / Eurovisión 2010 I'm gonna tell you What's inside my soul. We are so fragile, Just like melting snow. We've got to come to see The beauty of love And imagine, And imagine, Just imagine... Chorus: And we're like butterflies Flying to the sun, The sun will never Let us look inside. I believe That this'll be opened up, But at the right time. Heartfully just wait for it, It will come.
Letra y Música de Pablo Alborán La conoció en la escalera De un bar de carretera, Andaba sola y perdida, Con ganas de hablar con cualquiera. Era de noche y a oscuras Rozó su tímida cintura, Sintieron todas las ganas De perder la cabeza en la Luna. Loca, Deja que te coma la boca, Deja que pasen hoy las horas, Perdiéndote en su risa floja. De tanto amor que se derrocha, Sus manos y su lengua rotas, Tan frágiles, se le deshojan. Se deshicieron de las sombras.
Testo e Musica di Emma Marrone Lyrics and Music by Emma Marrone Italiya / Eurovisión 2014 Odio andare di fretta, I rumori, la nebbia, Il tempo appeso Di questa città, Odio le scarpe col tacco, Che incastro distratta Nei tombini invadenti Di questa città. Odio me stessa allo specchio Non per il difetto, Ma per stupidità. Amo restare in giro Sapendo di tornare sempre In questa città. E dimmi se c’è un senso al tempo, Al mio vagare
Lyrics and Music by Randi (HaHaHa Production) Here we go, we go again. Dreaming of my only friend, yeah. I got no reason to pretend - I will love you ’till the end. Chorus: It feels so good, Loving you it feels so good. It feels so right Having you upon my side. It feels so good, Loving you it feels so good. It feels so right Having you upon my side. No more hiding from the sun, No more crying, now I’m done. Since the day that I found you All my dreams are coming true.
Mujeres de Lujo: teleserie nocturna de Chilevisión Letra y Música de Juan Andrés Ossandón Vivir así es seguir perdiendo, La razón un poco más, Vivir así es morir fingiendo, Que nada importa ya, Vivir así imaginando Que me vienes a buscar, Me salvaras de este mal sueño. Y quien puede vivir Así consiente, Estoy tan sola Y no puedo tenerte… Estribillo: Rescátame de aquí… Que ya no puedo más, Estoy desesperada, vida. Rescátame de aquí… Que tengo miedo
作詩 : 京 作曲 : Sukekiyo Lyrics by 京 (Kyo) and Music by Sukekiyo Ochite kuru no wa Sora de mo naku kazarike No nai Kireina hazu to utagau koto mo Shinai mama Kotoba yori Kasaneau itoshi sa to Anata no taion Kurushii kara umareru ai Kowarete anata no mune E to kiete shimau kurai ni Motto tsuyoku nando demo ii kara Kono okufukai soko de Minamo ni ukabete wa shizumu Ookina negai dakara Izure izure otozureru Shiranai asu wo Kobamu koto mo dekinai nara Izure
Letra de Tony Sánchez-Ohlsson y Música de Tony Sánchez-Ohlsson, Peter Boström, Thomas G:son Ispaniya / Eurovisión 2015 Se fue sin saber Que yo sí lo amé. Se fue sin creer en mí; Perdí la razón, Sangré tanto amor Que aún, hoy siento el vacío. Me lleva contigo. Estribillo: Ee-e-eee-o, Ee-e-eee-o, Mi corazón Me susurró, A mí no vuelvas sin su amor. Camino al ayer, Allá donde estés, Hoy reto al olvido. Se fue sin saber Que yo No me
Lyrics and Music by by Gábor Pál, Behnam Lotfi, Attila Sándor, Csaba Walkó Vengriya / Eurovisión 2012 The whole big world is just one place, You can say, it’s all the same. You may feel, hatred’s it sows, We can show, it’s no way to go. Chorus: This is the sound of our hearts, If you listen. This is a zeal from above And it can say it all. This is a fever, they can’t take away. This is the sound of… The sound of… The sound of our
作詩 : 友川かずき 作曲 : 友川かずき Lyrics and Music by Kazuki Tomokawa Oni no kubiniwa chinorino wakka Kusun de hoshi hana no youni makarete ta Kaze ga ano toki haran da mono wa Zouo no sora to oetsuno nekko Nodo o mitaso u to tsuru be o otoshi tara Ido no naka de kamisama ga naite ita Arayuru kachi ga kowarere ba ii to Kowashi te yari tai to nenji te wa iru Taikutsu naru mono seizen naru mono Chi no use ta mono shuumatsu naru mono Tokini basho ni haruka
Μουσική: Δήμος Αναστασιάδης / Στίχοι: Βίκυ Γεροθόδωρου Lyrics by Viky Gerothodorou and Music by Dimos Anastasiadis Αν μ'αγαπάς, μείνε κοντά μου όσα κι αν έρθουν, να είσαι πάντα εδώ Αν μ'αγαπάς, γίνε ο στίχος σ'ενα τραγούδι που γράψαμε κι δυο Ελα πάρε με καρδιά μου ως εκεί που πας να σου στρωνω