Letra fiel al original
Auto
© Compilador:
± PPS (tempo): ♩ = 120 pulsaciones por minuto
[Georgian:] (↓Romanized↓) ჩვენს ქვეყანაშიც ჩამოდიან კილერსი, მარონ ფაივი, აქ იყო ჯეიმს ბრაუნი. სტინგი სამჯერაც ნამყოფია მე თვითონ ვნახე ლაივი. ჯიფსიმ იცეკვა ჯაივი. შაკირამაც იმღერა, ელტონ ჯონმა დაუკრა, ბონიემზე ვიცეკვეთ, დავიღალეთ. იმხელა სტადიონი დრაკონებმა დახურა. ბრუნო მარსიც ჩამოვა სულ მალე როცა გავისტუმრებთ ყველას, შენი ჯერია დიჯეი. დღეს შენ უნდა გარისკო, ქართული დისკო დროა დაიწყო. გაგვაგონე. ჩვენი ქართული დისკო, რა სანფრანცისკო? უნდა შეირგო ამაყოლე. ააა. ეს არ არის იბიცა. აქ ხაჭაპური სჯობია პიცას. ნუ წახვალ სხვაგან, მოდი დაიცა. როცა მორჩება ყველა, მერე ჩვენ დავიწყოთ ეს ქართული დისკო. ეს ქართული დისკო. როცა მორჩება მერე ჩვენ დავიწყოთ ეს ქართული დისკო. მერაბ კაშია ფანოღია. სახე საერთოდ სოული. ჯგუფი შინი კი ჯაზური. ქალაქურია ოთხი გია. ზოგი არის უცხოური. ზოგი კი მხოლოდ ხმაური. გორდელა ფოლკლორს უკრავს, კაბუ კი კითხულობს რეპს. მგზავრებზე თავის ქნევით დავიღალეთ, ბურდულებს როკი უყვართ, აღარ დაველოდოთ წლებს. დისკო უნდა დავუკრათ სულ მალე როცა გაჩუმდება ყველა, შენი ჯერია დიჯეი. დღეს შენ უნდა გარისკო, ქართული დისკო დროა დაიწყო. გაგვაგონე. ჩვენი ქართული დისკო, რა სანფრანცისკო? უნდა შეირგო ამაყოლე. ააა. ეს არ არის იბიცა. აქ ხაჭაპური სჯობია პიცას. ნუ წახვალ სხვაგან, მოდი დაიცა როცა მორჩება ყველა, მერე ჩვენ დავიწყოთ ეს ქართული დისკო. ეს ქართული დისკო. რომ მორჩება, თავიდან დავიწყოთ ეს ქართული დისკო. [Romanized:] (↑Georgian↑) chvens kveq’anashits chamodian k’ilersi, maron paivi, ak iq’o jeims brauni. st’ingi samjerats namq’opia me tviton vnakhe laivi. jipsim itsek’va jaivi. shak’iramats imghera, elt’on jonma dauk’ra, boniemze vitsek’vet, davighalet. imkhela st’adioni drak’onebma dakhura. bruno marsits chamova sul male rotsa gavist’umrebt q’velas, sheni jeria dijei. dghes shen unda garisk’o, kartuli disk’o droa daits’q’o. gagvagone. chveni kartuli disk’o, ra sanprantsisk’o? unda sheirgo amaq’ole. aaa. es ar aris ibitsa. ak khach’ap’uri sjobia p’itsas. nu ts’akhval skhvagan, modi daitsa. rotsa morcheba q’vela, mere chven davits’q’ot es kartuli disk’o. es kartuli disk’o. rotsa morcheba mere chven davits’q’ot es kartuli disk’o. merab k’ashia panoghia. sakhe saertod souli. jgupi shini k’i jazuri. kalakuria otkhi gia. zogi aris utskhouri. zogi k’i mkholod khmauri. gordela polk’lors uk’ravs, k’abu k’i k’itkhulobs rep’s. mgzavrebze tavis knevit davighalet, burdulebs rok’i uq’vart, aghar davelodot ts’lebs. disk’o unda davuk’rat sul male rotsa gachumdeba q’vela, sheni jeria dijei. dghes shen unda garisk’o, kartuli disk’o droa daits’q’o. gagvagone. chveni kartuli disk’o, ra sanprantsisk’o? unda sheirgo amaq’ole. aaa. es ar aris ibitsa. ak khach’ap’uri sjobia p’itsas. nu ts’akhval skhvagan, modi daitsa. rotsa morcheba q’vela, mere chven davits’q’ot es kartuli disk’o. es kartuli disk’o. rom morcheba, tavidan davits’q’ot es kartuli disk’o.